Algernon’a Çiçekler

Algernon’a Çiçekler

“Sevgi alma ve sevgi verme yeteneğinden yoksun olan zekâ, zihinsel ve ahlaki çöküşe, nevroza ve muhtemel psikoza bile yol açar. Ve benmerkezci bir amaca odaklanan ve insan ilişkilerini dışlayan her beynin sadece şiddete ve acıya neden olacağını da eklemek istiyorum.” “Algernon’a Çiçekler”; Daniel Keyes’in yazdığı, dilimize Handan Ünlü Haktanır tarafından çevrilip Koridor yayınlarınca basılan bir…

Detaylar

Detaylar

“Hayatlarımızın içinde pek çok hayat yaşıyoruz; insanların gelip gittiği, arkadaşların kaybolduğu, çocukların büyüdüğü parça parça hayatlar ve ben hangi hayatımın diğerlerini çerçevelediğini asla bilemiyorum. Fakat ne zaman ateşim çıksa ya da âşık olsam, hiçbir karışıklık kalmıyor, benliğim geri çekilip yerini isimsiz bir mutluluğa bırakıyor, detaylar korunup birbirinden ayrılmadan yan yana sıralanan net bir bütüne dönüşüyor….

Sıfır Noktasındaki Kadın

Sıfır Noktasındaki Kadın

“Yaşamı da ölümü de aşmıştım; çünkü artık ne yaşama arzusu duyuyor ne de ölümden korkuyordum. Hiçbir şey istemiyor, hiçbir şey ummuyordum. Hiçbir şeyden korkmuyordum. Bu yüzden özgürdüm. Çünkü yaşamımız boyunca bizi köleleştiren isteklerimiz, umutlarımız, korkularımızdır.” “Sıfır Noktasındaki Kadın”, idamını bekleyen Mısırlı fahişe Firdevs’in yaşam hikayesi. Kitabın yazarı Neval El Seddavi Kanatır Cezaevindeki nevrozlu kadınlar üzerine…

Soluğun Mucizesi

Soluğun Mucizesi

“” Sana söylemediler mi?” diye sordu. “Oyun sahnelenmeyecek. Son anda iptal edildi.” “Peki ya prova?” dedim. “Bunca prova boşa mı gidecek? Gerçek hayatıma ne zaman sıra gelecek?” Yanımdan uzaklaşırken, “Başka hayat yok,” dedi. “Hepsi buydu işte. Sen ne sanmıştın?”” “Soluğun Mucizesi” Çağdaş Yunan Edebiyatının önemli yazarlarından Dimitri Sotakis’in yazdığı, baskısı 2014 yılında Delidolu Yayınları tarafından…

Hyunam-Dong Kitabevi

Hyunam-Dong Kitabevi

“Kitapların zihinde değil bedende yer edindiği fikrine sık sık kapılırım. Ya da belki, zihnimizin bir köşesinde saklı kalan bir hatırada duruyorlardır. Tam olarak hatırlayamasam da bazı cümleler ve hikayeler bir seçimle karşı karşıya kaldığımda bana yardımcı oluyor.” Hyunam Dong Kitabevi Koreli yazar Hwang Bo-reum’un ilk romanı. Ocak 2024’te Athica Yayınlarınca basılan kitabın çevirisi Nilay Özeser’e…

Yalan Dolan

Yalan Dolan

“Anılarımızın çoğu biz farkına varmadan terk eder belleğimizi; geri kalanları biz yeniden doldururuz, çevreye saçarız, şevkle abartırız, kapı kapı dolaşan seyyar satıcılar gibi methederiz, hikayemize kulak verecek birini ararız. İndirimli, yarı fiyatına.” Yalan Dolan, İtalyan yazar Veronica Raimo’nun yazdığı, yer yer otobiyografik yer yer kurmaca öğeler barındıran bir kitap. Kitap Eren Cendey tarafından çevrilmiş ve…

Bayan Ming’in Hiç Olmayan On Çocuğu

Bayan Ming’in Hiç Olmayan On Çocuğu

“Hakikat, bizim en fazla hoşumuza giden yalanın ta kendisidir, öyle değil mi?” Bayan Ming’in Hiç Olmayan On Çocuğu, Eric Emmanuel Schmitt tarafından yazılmış, Yaşar İlksavaş tarafından çevrilmiş, ilk Türkçe baskısı 2016 yılında Doğan Kitaptan yapılmış bir novella. Kitaptaki hikâye, Fransız bir iş adamının ağzından anlatılıyor. Kahramanımız işi gereği zaman zaman Çin’e gitmektedir. Bu süre zarfında…

Kar Havası

Kar Havası

“Çok sonra her anı önemli hale getirme, her şeye anlam katma ihtiyacının ne kadar çekilmez olduğunu anladım.” Jessica Au tarafından yazılan Kar Havası, dilimize Kübra Bodur tarafından çevrilmiş ve Timaş Yayınlarınca basılmış bir roman. 2020 Fitzcarroldo Editions Roman Ödüle’ne layık görülmüştür. Bir anne ve kızı Tokyo’da buluşup beraber bir tatil yapmak amacıyla yola çıkarlar. Bol…

Tanrı’yı Gören Köpek

Tanrı’yı Gören Köpek

“İstemeyenler için Tanrı’nın varlığı dayanılmaz bir yüktü.” Tanrı’yı Gören Köpek; İtalyan yazar Dino Buzzati’nin öykü kitabı. Çevirisi Rekin Teksoy’a ait kitabı Can yayınları ilk kez 1992’de basmış. Kitapta 22 adet öykü var. Buzzati bu eserdeki öykülerinde merkeze Tanrı’yı almış ve inanç kavramına korku, ahlak, insan davranışları, ihtiyaçlar, mitler çerçevesinde yaklaşmış. Öykülerin hem anlatım hem konu…

Piramit

Piramit

Piramit “Piramit, her şeyden önce güçtür majesteleri. Baskıdır, hapistir, paradır, beyinlerin büzüşmesidir, gönlün ezilmesi, kayıp ve hüzündür. O sizin en büyük korunağınızdır firavunum! Gizli polistir! Ordudur, donanmadır ve güzel kokan haremdir! Ne kadar yüksek olursa halk onun gölgesinde o kadar az görünür! Ve halk ne kadar küçükse siz o kadar yüce olursunuz hükümdarım!” Piramit; Arnavut…

Dar Kapı

Dar Kapı

“Bizi peşinden sürükleyeni kendi isteğimizle takip ederken ona nasıl bağlandığımızı anlayamayız, ama direnip ondan uzaklaşmaya başlayınca işte o zaman gerçekten acı çekeriz.” Dar Kapı, Nobel ödüllü yazar Andre Gide tarafından 1909 yılında yazılmış bir roman. Ben, dilimize Ekin Özlü Haseki tarafından çevrilmiş, 2022 yılında Can Yayınlarınca yapılan baskısını okudum. Alissa ve Jerome aynı aile ortamında…

Amok Koşucusu

Amok Koşucusu

“Söz konusu başkalarının derdi olunca nasıl hep daha zeki ve nesnel oluruz…” Amok Koşucusu; Stefan Zweig tarafından 1922 yılında yazılmış, bir çırpıda okuyup bitirebileceğiniz bir uzun hikâye. Dilimize Nafer Ermiş tarafından çevrilmiş. Amok hastalığı, Malezya’da cinnet halini anlatmak için kullanılan bir tanım. Amok koşucusu, yani cinnet geçiren kişi çevresindekilere zarar vermek üzere birdenbire kontrolsüzce koşmaya…

Aşk Romanları Okuyan İhtiyar

Aşk Romanları Okuyan İhtiyar

“Okuma biliyordu. Hayatında yaptığı en önemli keşifti bu. Okuma biliyordu. Yaşlılığın sinsi zehrine karşı bir panzehiri vardı artık.” “Aşk Romanları Okuyan İhtiyar”; Şilili yazar Luis Sepulveda tarafından 1989’da yazılmış bir roman. Ben, dilimize Emrah İmre tarafından çevrilip 2022 yılında Everest yayınlarınca yapılan baskısını okudum ve kitaba bayıldım! Premio Tigre Juan Ödülünü kazanan romanı Sepulveda, Amazon…

Gösteri Peygamberi

Gösteri Peygamberi

“Bütün bu öğrendiklerimizin bizi daha akıllı yapacağını sanıyorduk. Ama bizi aptallaştırmaktan başka bir işe yaramadı. O kadar çok şey öğrenmiştik ki düşünecek vaktimiz kalmamıştı.” Gösteri Peygamberi; Chuck Palahniuk tarafından yazılan, yeraltı edebiyatı türünde bir roman. Özgün adı “Survivor” olan roman, dilimize Funda Uncu tarafından çevrilmiş, 2002 yılında Ayrıntı Yayınlarınca basılmıştır. Bir uçakta başlayan hikâye, yine…

Bilinmeyen Adanın Öyküsü

Bilinmeyen Adanın Öyküsü

“Kendimizden çıkmadıkça kendimizi görmemizin mümkün olmadığını düşünüyorum” “Bilinmeyen Adanın Öyküsü”, Jose Sramago’nun 1997 yılında yayınlanan bir uzun öyküsü. Kitap ilk kez 2001 yılında ülkemizde yayınlanmış. Ben, dilimize Emrah İmre tarafından çevrilen, basımı 2013’te Kırmızı Kedi Yayınevi tarafından yapılan baskısını okudum. Bir adam kraldan bir tekne ister. Ancak kraldan bir şey istemek kolay değildir. Çeşitli aşamalardan…

Kâtip Bartleby

Kâtip Bartleby

Kâtip Bartleby; istemediği şeyi yapmamayı tercih eden, pasif direnişin adeta vücut bulmuş hali olan Bartleby ile kusursuz dönen çarklara alışkın, düzene karşı gelmeyi bir türlü anlamlandıramayan patronunun hikâyesi. Herman Melville tarafından 1853’te yazılan bu uzun öykünün çevirisi Hamdi Koç’a ait. Melville’in bu kısa ve derinlikli hikâyesinde bir Wall-Street avukatı, işlerini hafifletmek amacıyla kâtip olarak Bartleby’i…

Sürücü Koltuğu

Sürücü Koltuğu

Sürücü Koltuğu Sürücü Koltuğu; Muriel Spark tarafından yazılan ve 1970 yılında yayımlanan psikolojik gerilim türünde bir novella. Roman; Nihal Yeğinobalı tarafından çevrilmiş, benim okuduğum baskısı, 2018’de Siren Yayınları tarafından yapılmış. Kısa, sade ve vurucu bir anlatıma sahip Sürücü Koltuğu. On sekiz yaşından beri ara vermeden çalışan Lise, tek yönlü bir bilet alıyor ve tatile çıkıyor….

Tek Yalnız Ben Değilim

Tek Yalnız Ben Değilim

TEK YALNIZ BEN DEĞİLİM “Başkaları olmadan yaşamak zor, başkalarıyla birlikte yaşamak da zor. Yaşamak hep zor.” Tek Yalnız Ben Değilim; Jean Louis Fournier tarafından yazılmış, dilimize Ayşe Ece tarafından çevrilmiş, Yapı Kredi Yayınları tarafından basılmış bir anlatı. Kitap; bir mağazada annesini kaybeden küçük bir çocuğun –ki bu yazarımız oluyor- hikâyesi ile açılıyor, yalnızlık üzerine neredeyse…

Yaşamak

Yaşamak

YAŞAMAK-YU HUA Gelsin, Hayat Bildiği Gibi Gelsin, İşimiz Bu; Yaşamak* “Sabanın toprakta bıraktığı izlere benzer, kâğıt üzerinde satırlar. Yaşamın her şeyi kapsaması gibi, Yaşamak da hayatı olduğu gibi kucaklar. Doğumları ve ölümleri, mutsuzlukları ve umutlarıyla.” diyor kitabın arka kapağında. Yaşamak, Çinli yazar Yu Hua tarafından yazılmış, dilimize Bahar Kılıç tarafından çevrilmiş, 2016 yılında Jaguar Kitap…

Soğuk Deri

Soğuk Deri

Soğuk Deri  “Dünya kötü insanlarla, çok kötü insanlarla dolu. Ancak saf bir adam, insanların iyi olduğuna inanabilir.” Soğuk Deri; Katalan yazar Albert Sanchez Pınol’un ilk romanı. 37 farklı dile çevrilen roman Yıldız Ersoy Canbolat tarafından dilimize çevrilmiş, 2018 yılında Jaguar Kitap tarafından yayımlanmıştır.  Tür olarak her ne kadar bilimkurgu olarak tanımlansa da felsefi sorgulama ve…